domingo, 4 de setembro de 2011

The Gathering - Nighttime Birds, 1997





Este é, em minha opinião, o melhor álbum da banda holandesa The Gathering. Nighttime Birds (de 1997)constitui o segundo trabalho com a voz espantosa de Anneke van Giersbergen,expressando belamente melancolia e tristeza infinita. Obra admirável, com riffs afiados de guitarra, habita um lugar difícil de classificar. Para quem gosta de definições precisas,aqui vão algumas: Prog Metal, Atmospheric, Doom Metal, com elementos do Gothic Metal do fim da década de 1990. As letras de Anneke constituem poemas simples e profundos, com palavras e frases cuidadosamente escolhidas e montadas, como lâminas implacáveis em suas verdades que nos são lançadas. Os Pássaros Noturnos são uma metáfora de contemplação, quando o sol mergulhou sob o horizonte e precisamos limpar a mente de imagens supérfluas e perniciosas. Progressivo e complexo, o instrumental de Nighttime Birds é de prender a respiração, como se estivéssemos contemplando forças da natureza sem os invólucros da civilização. A melancolia das letras são de partir o coração; livres de constrangimentos, nos entregamos ao voo silencioso das aves soturnas nos abismos da noite, para algum recôndito em que almejamos momentos de solitude, onde é possível elaborar a tristeza e a dor que este mundo de miséria nos oferece.

Formação:

Anneke Van Giersbergen / Vocals
Renï Rutten / Guitar
Jelmer Wiersma / Guitar
Hugo Prinsen Geerligs / Bass
Frank Boeijen / Keyboards
Hans Rutten / Drums

O álbum todo é altamente recomendável. No fio da navalha, selecionei quatro canções.


On Most Surfaces (Inuit)  




The frost hits me in the eye
And wakes me
These are blury winters
And I cannot see

I walk into the white light of the snow
When the sun comes
I break it with my shadow
Which tales me where I go

The frost hits me in the eye
And wakes me

I am the snow falling down on you
I tear up your face with my frost
And make you run to somewhere warm
When I come I see you get away
I burst out about your emptyness

The frost hits me in the eye
And wakes me
These are blury winters
And I cannot see

A geada me bate no olho
e me acorda
estes são os obscuros invernos
e eu não posso ver

Caminho na luz branca da neve
quando o sol chega
Eu o quebro com minha sombra

Eu sou a neve caindo em você
Firo tua face com minha geada
E faz você correr a algum lugar quente
Quando venho,vejo você
Eu quebro teu vazio


Confusion


False eyes are staring
Disrespectfully and untrue
The burden that we are carrying
Is way too much for me and you

Sometimes it is better to lay
Don't you think?

I'm evaporating
A veil of smoke is what I am
Your thoughts will take on their way
To grow old and to be certain

Sometimes it is better to lay
Don't you think?

Olhos falsos estão olhando fixamente
Desrespeitosamente e falsos
O fardo que estamos carregando
É muito pra você e eu

Algumas vezes é melhor colocar
Você não acha?

Estou evaporando
Um véu de fumaça é o que eu sou
Seus pensamentos vão pegar no seu caminho
Para envelhecer e ter certeza

Algumas vezes é melhor colocar
Você não acha?


The Earth Is My Witness



Mother earth look at her closely
She looks at her baby and she sighs
The slight breathing pause that she takes it builds her and
Makes her strong

She refuses to give her up
And we close our eyes

Her hands touch the round stomach
And feel the kick
The eyes that have seen so much cry
With the water she starts to rinse her face

And refuses to give her up
And we close our eyes
And you close your eyes

Mãe Terra olha a seu pé
ela olha pra seu bebê e ela visa
o desprezo respirando,ela constrói a sua e
a faz forte

Ela recusa pra ela desistir
e fechar nossos olhos

Suas mãos tocam o estômago
e sente o chute
Os olhos que têm visto tantos choros
com a água ela começa a enxagüar sua face

E se recusa a desistir dela
E nós fechamos nossos olhos
E você fechar os olhos


Nightime Birds



Their ways are open
They spread as their wings
They want to be certain
Of a warm surrounding

When they fly
Through the night as beautiful
Nighttime birds

The warm wind picks them up

When they fly
Through the night as beautiful
Nighttime birds

Seus caminhos estão abertos
Eles espalham-se como suas asas
Eles querem estar certos
De um rodeio quente

Quando eles voam
Através da noite como belos pássaros noturnos

Os ventos quentes os buscam
Quando eles voam

Quando eles voam
Através da noite como belos pássaros noturnos

Um comentário:

Almeidão disse...

Realmente é um discaço!!!!